MALK
HOME > MALKPAGE > 今日のしおりちゃん。 > #43 雨の季節。

#43 雨の季節。

 

今年もこの季節がやってきました!

 

こんにちは、しおりです。

 

雨の季節になりましたね。洗濯物がなかなか乾かなくて困っている私です。

 

マルオはというと、梅雨には 大好きな ” 梅 ” の文字が入ってるから好きらしいです。

(ひとつ前のおはなし #42 ふたりの好物  にてマルオの好きな ” 梅 ” についてお届けしています)

 

 

そういえば、梅雨はどうして ” 梅雨 “って呼ぶのかな?

 

梅が実る時期の雨だから というのは聞いたことがあるけど、どうやらそれだけではないみたい。

 

 

” 梅雨 ” の由来はなんだろう?

 

一般的に知られているのは、梅の実が熟す頃の長雨 だから。

 

梅雨とは中国が発祥の言葉で、日本と同じように5月下旬〜6月下旬に旬を迎える梅の実と長雨の時期が重なったため、梅の時期+雨の時期 = 梅雨  と呼ばれるようになったそうです。

 

でも実は、” 梅雨 ” になる以前は違う漢字が使われていました。

 

 

 

” 黴 (カビ) ” では印象が悪いから。

 

” つゆ ” のことは、” ばいう” とも読みますよね。

梅雨前線とか。

 

雨が続いてカビが生えちゃうくらい湿度の高いこの時期。もともとは、カビをもたらす雨=黴雨(バイウ)と呼ばれていたんだそうです。

 

それではちょっとね……ということで、

ちょうど梅の時期でもあるし、発音の同じ ” 梅 (バイ) ” の字を使うことになったんだとか。

 

 

日本に伝わったのは奈良時代で 、” 梅雨 ” になってから。

 

中国語読みの “バイウ” ではなくて ” つゆ ” と読むのが一般的だけど、なぜなんだろう?

 

 

 

日本では”つゆ”と言うようになったのはなぜ?

 

これにはいくつかの説があるそうです。

 

ひとつは、

雨によって湿っぽく、露(つゆ)が降りたような日が続くことから ” つゆ ” と呼ぶようになった。

 

今でも季語などで使われているようですが、露にぬれて湿っぽいことを「露けし*(つゆけし)」とも言っていたようです。  * 〜けし = 〜っぽい

 

もうひとつは、

柔らかく熟した梅の実が潰れる時期であることから” つゆ ” と呼ぶようになった。

 

くずれてだめになることを意味する「潰える(ついえる)」を、昔は「潰ゆ(つゆ/ついゆ)」と言っていたそうです。

 

 

 

・・・・・・なるほど、梅雨を ” つゆ ” と読むのは日本人の生活や感覚の中で、自然と生まれた言い方なんだなぁ。

 

 

 

 

おわりに

 

今回は思わぬ梅雨の由来を知ることができました。

 

雨の日が多いと少し憂鬱になったりしますが、作物や植物にとっては恵みの季節。

私たちの水資源を蓄えるタイミングでもあります。

 

梅雨だって自然の大切なリズムの一片と思ったら、そんなにイヤなものじゃないなと思えそうですよね。

 

 

 

それでは、次回もどうぞお楽しみに〜!

 

 

 

次のおはなし。

#44 

ひとつ前のおはなし。

#42 ふたりの好物。

 

 

 i l l u s t r a t i o n  /  t e x t   :  m a y a k o